The last light-box on Keong Saik Road

30 07 2021

Taking a walk around Keong Saik Road recently, I could not help but marvel at its transformation into a hip and happening neighbourhood. It was certainly quite a different place when I caught my first glimpse of it back in the 1980s. A walk that I took with a former schoolmate around his neighbourhood, opened my eyes to what seemed to to illuminate the seemingly dimly lit Keong Saik Road by night. That hastily executed detour from the planned excursion route left a vague impression the well-known side of Keong Saik Road and what each of its many lamps on which unit numbers were marked on, identified. The street’s gentrification in more recent times has seen to the dimming of the old lights of Keong Saik Road to the extent that they have all now been completely extinguished. What does remain to remind us of the street’s colourful past is a now famous tale of it that has been wonderfully told by Charmaine Leung in “17A Keong Saik Road“, and in physical terms, a last light-box at No 8 Keong Saik Road found atop its back door. Housing one of the street’s last brothels to operate, it seems that the sushi restaurant that will soon occupy it, will be keeping the light-box for posterity.

Now hip and happening, the area around Keong Saik Road is a place with quite a past.

The triangular site formed by Keong Saik Road, Jiak Chuan Road and Teck Lim Road, which now features a collection of quite well patronised eating and drinking spots, was where Keong Saik’s was colloquially called Sam Zau Fu (三州府) in Cantonese. This was with reference to the “residences” lining the triangle of streets that made up the main sections of Keong Saik’s red light district. The district did have a long-held reputation as an area to indulge in the vices even before the brothels, as we knew them, came into being when Keong Saik was a haven for courtesans or entertainers who found employment in the area’s tea houses and rich gentlemen’s clubs.

The last light-box. Will it be kept?


The courtesans, many of whom were extremely young and trained in a manner not too dissimilar to but without the rigours of the geisha in Japan, were equipped with skills to perform with the yuetkam (月琴 or yueqin in Mandarin) and/or the peipa (琵琶 or pipa in Mandarin). It was for this reason that the term peipa chai (琵琶仔) or “young pipa player” was used to refer to them. In them the wealthy club-goers and tea-house patrons would find ready mistresses. These mistresses who might have been “bought-off”, were also housed in the area and the common name for Teo Hong and Bukit Pasoh Roads in Cantonese, which is Yi Nai Kai (二奶街) provides an indication of one of the areas in which this occurred. Yi nai, which translates literally from Cantonese into “second milk”, is a euphemism for “mistress”. The tea houses and entertainment venues began to morph into houses of ill-repute and by the end of the 1950s, Keong Saik Road acquired notoriety for being a place in which “high-class” brothels operated. The term pipa chai seemed at the same time to have been extended in its use to describe the brothels’ working ladies.

One of the last “lights” of Keong Saik – seen in March 2014.

While conversations we do seem to frequently have about Keong Saik Road’s past are all too often dominated by what did go on after dark, the street does have many other facets to it. It was only in 1926, that the street was given a name — after a founder of the Straits Steamship Company and a Municipal Commissioner Tan Keong Saik. Host to a number of associations and religious institutions, the street benefitted from the colour that religious festivals and celebrations injected into it. One festival that still enlivens the street is celebrated by the Chettiar community every January or February during Chetty Pusam on the eve of the Hindu festival of Thaipusam. The community’s temple at Keong Saik Road’s junction with Kreta Ayer Road, the Sri Layan Sithi Vinayagar, serves as a point to pause in the journey taken by the silver chariot carrying the image of Lord Murugan from the Sri Thendayuthapani Temple at Tank Road and back to it. The return leg of the chariot’s journey to Tank Road is accompanied by a colourful and lively procession of kavadis or “burdens” that takes a route down Keong Saik Road before making its way along Neil and South Bridge Roads on its way home.

Keong Saik Road and the Sir Layan Sithi Vinayagar Temple during Chetty Pusam.

While the visible traditions of the Hindu temple still plays a big part in adding flavour to Keong Saik Road, the same cannot be said about a number of traditions associated with the Chinese community there, partly because of changing circumstances and demographics of the area’s population. One lively Chinese practice that has gone that way is da siu yan (打小人) —  “petty person beating”. Also translated as “villain hitting”, the rather interesting practice was enacted with great gusto at the site of the Oriental Theatre, which was right across Kreta Ayer Road from the Sri Layan Sithi Vinayagar temple. Out of sight, it has not been put out of mind by those who have witnessed the practice such as Richard Lee. A description of it that he provides is found in a Facebook post, which reads:

There was a perimeter wall of the old Oriental Theatre that served as a “prayer” wall for people to “打小人”.

Villain hitting, da siu yan (Chinese: 打小人), demon exorcising, or petty person beating, is folk sorcery popular in the Guangdong area of China, Hong Kong & Singapore (and is) primarily associated with (the) Cantonese. Its purpose is to curse one’s enemies using magic. Villain hitting is often considered a humble career, and the ceremony is often performed by older ladies, though some shops sell “DIY” kits.

Villain hitting (打小人)
Make use of a varieties of symbolic object such as the shoe of clients or the villain hitter or other religious symbolic weapons like incense sticks to hit or hurt the villain paper. Villain paper can also be replaced by other derivatives such as man paper, woman paper, five ghost paper etc.

Sacrifice to Bái Hǔ (祭白虎)
The hitters have to make sacrifice to Bái Hǔ if they want to hit the villain on Jingzhe. Use a yellow paper tiger to represent Bái Hǔ, there are black stripes on the paper tiger and a pair of tooth shapes in its mouth. During the sacrifice a small piece of pork is soaked with pig blood and then put inside the mouth of the paper tiger (to feed Bái Hǔ). Bái Hǔ won’t hurt others after being fed. Sometimes they will also smear greasy pork (a piece of lard) on Bái Hǔ’s mouth to make its mouth full of oil (so that it is) unable to open its mouth to hurt people. In some regional sacrifice the villain hitter would burn the paper tiger or cut off its head after making sacrifice to it.

Pray for blessings (祈福)
Use a red Gui Ren paper to pray for blessings and help from Gui Ren. The red 貴人紙 were pasted onto the wall nearby. The nearby perimeter wall also served a spot for a series of drying racks for drying pig rind in the sun. The man who did this is my friend’s Ser Huat Ho’s grandfather….. The dried pig rind were then deep fried and sold to food vendors.

– Richard Lee

Another widely observed religious practice on Keong Saik Street — at least for the womenfolk — that has gone in the same direction as villain hitting is the annual observation of the Seven Sisters Festival on the seventh day of the seventh lunar month. Based on accounts in oral history interviews and descriptions provided by the prolific muralist Yip Yew Chong, it was quite a big occasion in Chinatown, especially along Keong Saik Road. The commemoration of the festival, which revolves around a folktale of star-crossed lovers who were permitted to meet across a bridge formed by swallows (or magpies depending on the locality) once a year, is sometimes thought of as a Chinese version of Valentine’s Day. It was especially popular among the unmarried womenfolk, which included the majie, for whom Keong Saik Road’s Cundhi Gong was a religious focal point. During the festival, paper offerings to the feminine half of the lovesick couple — the weaver fairy and the seventh of the seven fairy sisters that the festival is named for, are made. Offerings include ones representing vanity items such as combs and lipstick. Flowers were also made. Before being burnt, the offerings were put on display, some on a bowl fashioned out of paper together with miniature paper dresses, items of embroidery, as well as freshly made cakes and fresh fruits. Participation in the festival started to dwindle in the 1960s and by the 1970s, hardly any of the highly visual displays were seen on the street.

The five-foot-way of the Cundhi Gong.

The last of Keong Saik Road’s vanishing light-boxes:






Pagoda Street’s pagoda was probably not the Sri Mariamman Temple’s gopuram

23 07 2021

One of the fascinating things about the streets of Singapore is the stories that are attached to how they were named, either colloquially or officially. One example is Pagoda Street, along which a pagoda — at least in the modern sense of the word — seems quite conspicuously absent.

While is certainly puzzling to Singapore’s visitors, we in Singapore have been schooled to hold the belief that the pagoda in question is the gopuram of the Sri Mariamman temple, Singapore’s oldest Hindu temple. Depending on how creatively this story is told, the temple’s prominent located gopuram at the corner of South Bridge Road and Pagoda Street, might have been mistaken by the common folk as a pagoda or for the want of a better description, identified as one. Whatever the story may have been, they all seem to have ignored the fact that the word “pagoda” in the context of the early 19th century when the street got its name, was one that was in use in the English language in making reference to both Hindu and Buddhist temples in India and in Southeast Asia.

The gopuram of the Sri Mariamman Temple

Historically, the use of the term “pagoda” is quite interesting. Its origins as many would have it is said to lie in the Persian word “butkada”, which is said to translate into “temple of idols”. There are also strong suggestions that it may instead have been derived from Chinese, or at least the Chinese dialects — some would argue, languages — that were in use in the past. The combination of Chinese words describing a “tower of bones of the dead” (白骨塔) or literally “white-bone tower”, is often cited as a possible source of the word, or even “octagonal tower” (八角塔) or literally “eight-cornered tower”. Both combinations, when said in one or several commonly spoken southern Chinese dialects, are similar sounding to the pronunciation of “pagoda” in the English language.

A Chinese-styled pagoda at Haw Par Villa (a personal photograph from November 1976). One suggestion is that the origin of the word “pagoda” is Chinese. The word “pagode” was however already in use in the 16th Century in Portuguese India to describe Hindu and Buddhist temples.

Interestingly, the Portuguese version of the word, “pagode”, was already in use as early as the early 16th century, during a time when Portugal established its presence in India after Vasco da Gama’s discovery of a hitherto elusive sea route from Europe to the subcontinent. The word was utilised to describe the Indian temple complexes, both Hindu and Buddhist, that fascinated the Portuguese and the Europeans that were to follow. One example of this use was in the descriptions of the rock-cut Buddhist temple complex on Salsette Island near Mumbai or as it would have been called by the Portuguese, Bom Bahia. The complex came to be known as “Pagode de Canarim” (also”Pagoda de Canarin”), which the British would later name “Canari Pagoda”. The word “pagode” in the English form would also come also to be widely used, as is evidenced through official accounts, literature and correspondence through the 17th to 19th centuries, to describe either a Hindu or Buddhist temple and in some cases, even a mosque. There is in fact a description of the Sri Mariamman Temple, on a 1846 sketch made by John Turnbull Thomson of the temple and the Jamae Chulia Mosque on South Bridge Road, that does refer to the Sri Mariamman Temple as a “Hindoo Pagoda”. The mosque is referred to in the same description as a “Kling Mosque”.

“View in Singapore town; Hindoo Pagoda; Kling Mosque”; 1846
Thomson, John Turnbull, ourheritage.ac.nz

Descriptions of Hindu temples as “Hindoo pagodas”, were in fact used rather widely in English accounts of explorations and travels of the 19th and early 20th century. It therefore is quite probable that Pagoda Street was named, not because of Sri Mariamman Temple’s gopruam having erroneously been looked upon as a pagoda, but the Sri Mariamman Temple in whole, was to the English speakers of the day a “Hindoo pagoda”.

The Sri Mariamman, which is Singapore’s oldest Hindu temple, seen here during the Navaratri festival in 2015, would probably have been thought of as a “Hindoo pagoda”. The term was used in 19th century English to describe Hindu temples.
Sri Mariamman Temple’s gopuram, seen above the rooftops of the streets of Chinatown.

Various illustrations of “pagodas” found in India in 19th century Portuguese and English literature

An illustration of a Hindu temple in the Damāo Pequeno north of Mumbai in “A India Portugueza” published in 1886.
Another illustration of an Indian temple complex, named “Pagode de Chandrenate” in “A India Portugueza”.
A Hindu temple described as a “Hindoo Pagoda” in an illustration found in “India, historical and descriptive: revised and enlarged from “Les Voyages Celebres” with an account of the Sepoy Mutiny in 1857-8, published in 1876.





Discovering the “China” in Singapore’s Chinatown

23 12 2020

Unlike many other cities around the world where “Chinatowns” exist, a “Chinatown” in Singapore — where three in four of its population are ethnic Chinese — does seem rather odd.

The roots of the Chinese quarter do of course lie in Singapore’s very first urban plan, the so-called Jackson Plan of 1822, hatched at a time when the settlement was still very much in its infancy. That plan, placed the main settlement for migrants from China in the area where Chinatown is today also had a “Chuliah campong” for settlers from the Indian sub-continent adjacent to it. To the Chinese speaker, Chinatown had long been known as Tua Poh (大坡) or “the greater town”, or Ngau Che Shui or Gu Chia Chwee (牛车水) — a reference to bullock-drawn water carts carrying supplies of fresh water to the settlement in its early days. It is perhaps in recent times that the notion of the former settlement being Chinatown has taken root, and this seems rather ironically to have coincided with the quarter losing its original Chinese-ness through resettlement and redevelopment, and its subsequent association with the modern Chinese immigrant and the tourist crowd from modern day China.

The Town Plan of 1822.

These developments do in a way, mimic the evolution of the Singaporean Chinese identity — something that the “Not China Town” tour that has been put together by The Real Singapore Tours — seeks to examine. The tour, which I had the opportunity to attend a preview of, involved a long but leisurely walk through Singapore’s Chinatown. Together with the realisation of how widely spread Singapore’s so-called Chinese quarter is, the tour provides its participants through the stories told at various touch points and through songs, is a much deeper understanding of what the “China” in Singapore’s Chinatown is really all about.

Chinatown at the Crossroads – Cross Street was in the area where the “Chuliah Campong” was.

The tour, which can be forgiven for being too long due to the depth into which its guides expertly explore the evolving Chinese identity and for the refreshment stop — is certainly a must do — if the question of what shapes the Chinese Singaporean identity does bug you. Do look out for them at The Real Singapore Tours.


Highlights of Not China Town

Guide Jamie Lee giving an overview of what Singapore’s Chinatown is all about.
Listening to the first song – before the continuation of the “dance” through Chinatown.
Why Pagoda Street?
Another of the guides, Mark Tan (who sings very well), explaining the politics in the simplification of the Chinese character “sheng” in taking the king (王) out and giving power to the ground (土). The simplification of Chinese characters was an effort initiated by the Peoples’ Republic of China in the mid 20th century.
Celebrating the recent addition of hawker culture in Singapore to UNESCO’s list of Intangible Cultural Heritage at the new age and very touristy hawker street on Smith Street?
A modern addition to Chinatown – around where the street of the dead was. The Buddha Tooth Relic Temple may have little to do with the collective memory the Chinese Singaporean may have of Chinatown, but it is an example of Tang architecture — the dynasty with which the Chinese immigrants of the past from Southern China identify with. Many descendants of the earlier Chinese immigrants to Singapore would have been identified as T’ng Lang, T’ng Nang or Tong Yan – 唐人- or Tang Ren in Mandarin or People of the Tang, rather than as Han Chinese.
Mark Loon – on the ma-jie and their vows of spinsterhood.
Of animistic practices and the natuk kong.
On the visit of Deng Xiaoping and the sinification of the Chinese in Singapore.
Clues that point to the migration from Amoy (E-m’ng or Xiamen).
A last song – at where it all began for many early immigrants from China.





Sar Kong’s fire dragon visits the Heavenly Jade Emperor

3 02 2020

Photographs from the eight night of Chinese New Year – when the Hokkiens gather to welcome the Heavenly Jade Emperor. The occasion this year was graced by the fire dragon of Sar Kong, who paid a visit to the Singapore Yu Huang Gong.

More on the Hokkien practice :

And, on the Fire Dragon of Sar Kong :

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 





Rats, on the streets of Singapore!

10 01 2020

The arrival of spring, celebrated as the Chinese New Year, brings colour to the streets of Singapore’s Chinatown. Marked these days by a street light up, the anticipation of the festival also sees a host of events and activities as well as the crowd pulling Chinatown Chinese New Year Street Bazaar offering new year delicacies and must-haves, and an invasion of rats this year for the Year of the Rat.

Trengganu Street last weekend.

Anticipating the arrival of spring in Chinatown.

Rats have invaded for the Year of the Rat.

 


Heritage & Food Trail

Always a hit, the nightly stage shows run from 8 to 10.30 pm from 4 to 24 January 2020 at Kreta Ayer Square, opened each night with a lion dance performance. Another well received activity is the Heritage & Food Trail, which takes participants on a historical and cultural tour through the streets of Chinatown, culminating with a feast of Cantonese delights at Singapore’s largest hawker centre, Chinatown Complex Food Centre. Tickets for the trail, which run on 11, 12, 18 and 19 January, can be purchased at Kreta Ayer  Community Club at $15/- per participant or online (with a 10% discount) at:

11 Jan : https://go.gov.sg/heritagefoodtrail11012020

12 Jan : https://go.gov.sg/heritagefoodtrail12012020

18 Jan : https://go.gov.sg/heritagefoodtrail18012020

19 Jan : https://go.gov.sg/heritagefoodtrail19012020

Food, glorious Cantonese food from some of the 200 food stalls in Chinatown Complex Food Centre.

Yes 933 deejays on the heritage and food trail.

Mural hunting during the heritage and food trial.

The “disneyfication” of Chinatown is complete.


A Walk through Temple Street

Photos of the always Colourful Street Bazaar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 





Parting Glances: Losing a Pearl

11 10 2019

Pearls Centre 1977A look back at Pearls Centre, which was demolished back in 2016 due to the construction of the Thomson-East Coast Line. The site for the mixed-use development was sold as part of the second wave of the Urban Renewal Department’s (later URA or Urban Redevelopment Authority) “Sale of Sites” programme. Initiated in 1967, the programme was an initiative to move urban redevelopment and renewal through the sale of sites acquired by the Government to private developers. and was initiated in 1967. Completed in 1977 – in an era of similarly designed buildings, Pearls Centre featured a 10-storey podium block with four floors of retail space and a multi-storey car park. A 12-floor block of luxury apartments was put up above the podium. The developers for the building was Outram Realty and the architect, Architectural Design Group. Its cinema would gain notoriety for screening R(A) movies.

The photographs below were taken in 2014/2015.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 





The Kreta Ayer Heritage Gallery

14 07 2019

A peek at the wonderful little pocket of joy that Kreta Ayer Heritage Gallery is. Located at the at the Kreta Ayer Community Club, the 100 sq. m gallery opens today (14 July 2019).

An effort by the National Heritage Board (NHB) and the Kreta Ayer Community Club, the gallery is a showcase of Kreta Ayer’s and Chinatown’s intangible forms of cultural heritage that have provided the area with much colour. This is seen through objects, photographs and personal effects of both practitioners as well as Kreta Ayer’s former residents, organised along five themes: Chinese opera, nanyin music, Chinese puppetry, Chinese painting and calligraphy, and tea drinking and appreciation.

Cantonese opera, a big part of the Kreta Ayer cultural scene is especially well represenred through the display of costumes, scores, stage objects and other memorabilia such as autographed photos. The displays also trace the evolution of the genre of Chinese opera from street performances to theatre based ones.

The gallery will open daily from 12 to 8 pm.


A set of six photographs featuring opera performers, undated On loan from Cindy Chat. This set of photographs forms part of Cindy Chat’s collection of opera-related paraphernalia. Cindy is an avid opera fan who used to follow her father backstage where she would meet opera performers. Fascinated by their dazzling costumes and elaborate make-up, Cindy would approach the performers for photographs and autographs.

 


 





Discovering 5 Kadayanallur Street (2019)

10 06 2019

COMPLETED

The 2019 edition of Discovering Singapore’s Best Kept Secrets, a series of State Property Visits that has been organised with the support of the Singapore Land Authority (SLA) starts this June with a revisit to No. 5 Kadayanallur Street.

Two(2) sessions are being held on 22 June 2019 (a Saturday), each lasting 45 minutes.

Each session is limited to 25 participants.

Participants must be of ages 18 and above.

Registration is necessary. Do note that registration for both sessions closed at 6.50 pm on 10 June 2019. 

Updates (info only) on the 2019 series will also be provided at this link and on The Long and Winding Road on Facebook.


27509744097_43c5639ab1_z


More information:





Parting Glances: the cylinder on Pearl’s Hill

2 05 2019

A last look at Pearl Bank Apartments, a Chinatown landmark and a celebrated modern building.


The time has come to bid farewell to Pearl Bank Apartments, that cylinder-shaped apartment block sticking right out – perhaps like the proverbial sore thumb – of the southern slope of Pearl’s Hill. Sold to us here in Singapore Southeast Asia’s tallest residential building during its construction, it is thought of as a marvel of innovative design in spite of a rather unpretentious appearance. Emptied of its residents, it now awaits its eventual demolition; having been sold in February 2018 in the collective sale wave that threatens to rid Singapore of its Modern post-independence architectural icons. CapitaLand, the developer behind the purchase, will be replacing the block with a new development that with close to 800 units (compared to 288 units currently).

The residential block, photographed in 2014.

Pearl Bank Apratment’s development came as part of a post-independence urban renewal effort. Involving the sale of land to private firms for development, which in Pearl Bank’s case was for the high-density housing for the middle class. The project, which was to have been completed in 1974 with construction having commenced in mid-1970, ran into several difficulties. A shortage of construction materials and labour, as well as several fatal worksite accidents, saw to the project being completed only after a delay of about two years.

An advertisement in 1976.

After the completion of the project in 1976, its developer, Hock Seng Enterprises, ran into financial difficulties and was placed into receivership in August 1978. This prompted the Urban Redevelopment Authority (URA) to step in to purchase all eight of the block’s penthouses in 1979. The 4,000+ sq. ft. penthouses (the area included a 1,000 sq. ft. roof terrace) were resold to Civil Servants and Statutory Board officers at a price of $214,000 for an intermediate unit, and $217,000 for the corner unit – a steal even at the prices of the day!

A view from one of the penthouse units.

The 38-storey apartment block also saw problems with its lifts and for over a month in 1978, only two were in working order. Another incident that imvolved the lifts occurred in November 1986 when a metal chain of one of the lifts fell a hundred metres, crashing through the top of its cabin. It was quite fortunate that there was no one in the lift during the late night incident. The building developed a host of other problems as it aged, wearing an increasingly worn and tired appearance over time. Even so, it was still one to marvel at and one that had photographers especially excited.

Built on a C-shaped plan, a slit in the cylinder provided light and ventilation. The inside of this cee is where the complex nature of the building’s layout becomes apparent, as does its charm. Common corridors provide correspondence across the split-level apartment entrances as well as to each apartment’s secondary exits via staircases appended to the inner curve. The apartments are a joy in themselves, woven into one another across the different levels like interlocking pieces of a three-diemnsional puzzle. The result is joyous a mix of two, three and four bedroom apartments.

There have been quite a few voices lent in support of conserving the building and other post-independence architectural icons, which even if not for their architectural merit, represent a coming of age for the local architectural community and a break away from the colonial mould. Several proposals have been tabled previously to conserve the building, including one by one of its architects, Mr Tan Cheng Siong and another by the Management Corporation Strata Title Council.

Part of the waste disposal system.

That sentiment is however not necessary shared by all and the sites central location and view that it offers, does mean that the site’s development potential cannot be ignored. Among its long-term residents, a few would have welcomed the opportunity to cash in. Those occupying units on the lower floors might have had such thoughts. It seems that it was increasingly becoming less pleasant to live in some of the lower units due to choked pipes. One could also not miss the stench emanating from the rubbish disposal system.

JeromeLim-1626

The view from a penthouse roof terrace.

Architectural or even historical perspectives aside, the person-on-the-street would probably not get too sentimental over the loss of Pearl Bank Apartments. Unlike the old National Library, the National Theatre or the old National Stadium in which memories of many more were made, there would have been little opportunity provided to most to interact or get close enough to appreciate the building.

JeromeLim-0816

A last reflection.

All eyes I suppose are now on CapitaLand, to see what in terms of the site’s heritage –  if anything – would be retained. Based on noises being made online, the launch of the project is due in 2H 2019.


More views:


 





Extortion on Club Street

27 02 2019

The pain of the darkest of times that descended upon Singapore 77 years ago is still found in the hearts of many. That comes as no surprise, tens of thousands disappeared in the first weeks of the Japanese Occupation; a large number it has to be assumed, victims of the vicious purge we now refer to as “Sook Ching”.

The fear that the act instilled in the local Chinese population – the target of the purge – was an intended consequence. Many among the community’s elite had supported the resistance effort against the Japanese invasion of China in one way or another. Several were in detention and needed little persuasion to “cooperate” through the formation of the compliant Overseas Chinese Association. From the association’s members, “tribute money” could also be extracted.

The first act in the sequence that would lead 50 million Straits dollars being pledged, took place on the 27th of February 1942- as the murderous purge was being enacted. Its stage was the hall of the exclusive Goh Loo Club to which several senior members of the Chinese community were summoned. High on the agenda for that tense first meeting, which was set by a collaborator of Taiwanese origin, Wee Twee Kim, was the development of proposals for “cooperation”. The meeting is depicted in a wall mural at the club’s clubhouse, in which Dr. Lim Boon Keng – the association’s president designate – can quite easily be identified.

It was at subsequent meetings when the sum of money, which amounted to 20% of what was in circulation in Singapore and Malaya, was agreed upon – which can perhaps be thought of having put an end to the purge. Raising the amount required many in Malaya and Singapore to dispose of their assets, and depleted the savings the Chinese population held. It also took two deadline extensions and a loan of $22 million (taken from the Yokohama Specie Bank). A cheque would eventually be presented to General Tomoyuki Yamashita by Dr. Lim on 25 June 1942 at a 3 pm ceremony. This ceremony took place at the Gunseibu headquarters that was set up in the Fullerton Building.

The Goh Loo Club.
The mural.
The hall on the second level where the meeting took place.
A view of Club Street from the clubhouse.
A more agreeable depiction perhaps – with Yamashita behind bars.
A receipt to acknowledge a “donation” made towards the $50 million issued by the OCA (source: https://roots.sg/Roots/learn/collections/listing/1121258).

The Goh Loo Club

Founded in 1905, the club moved to its location on Club Street in 1927 and is one of a handful of exclusive establishments from which the street takes its name.

It was set up by a group of select Chinese businessmen and its members included Dr. Lim Boon Keng and Lee Kong Chian. Its name, 吾盧, which means “love hut” is apparently inspired by a poem written by the Jin dynasty poet Tao Yuanming in which he describes his house.

Its clubhouse bears many of the characteristics of the shophouse with the exception of its unusually large width. A consequence of this is the very obvious set of columns seen in the halls on the clubhouse’s lower floors.

Interestingly, the Basketball Association of Singapore was housed on the first level of the clubhouse from its founding in 1946, to 1971 – as can be surmised from the window grilles on the ground floor. The association was founded by Mr Goh Chye Hin, who was then the president of the Goh Loo Club.

The mural

The mural depicting the first meeting of the OCA, found on the outside wall of the clubhouse, was installed in 2016. Amongst the faces found on it is the reviled General Tomoyuki Yamashita. The mural also celebrates the members of the working-class Chinese community and prominent figures in the community such as the revolutionary leader, Dr. Sun Yat Sen.

The mural is best viewed from the compound of the Singapore Chinese Weekly Entertainment Club.

A reminder of the clubhouse’s association with the Basketball Association of Singapore.




Bearing a burden through the streets of Singapore

22 01 2019

Chetty (or Punar) Pusam / Thaipusam

With a greater proportion of folks in Chinatown preoccupied its dressing-up for the Chinese New Year on Sunday, a deeply-rooted Singaporean tradition that took place in the same neighbourhood, “Chetty Pusam”, seemed to have gone on almost unnoticed.

Involving the Chettiar community, “Chetty Pusam” is held as a prelude to the Hindu festival of Thaipusam. It sees an especially colourful procession of Chettiar kavidi bearers who carry the burden from the Sri Layan Sithi Vinayagar Temple on Keong Saik Road through some streets of Chinatown to the Sri Mariamman Temple and then the Central Business District before ending at the Sri Thendayuthapani Temple on Tank Road.

The procession coincides with the return leg of the Silver Chariot‘s journey. The chariot, bears Lord Murugan or Sri Thendayuthapani (in whose honour the festival of Thaipusam is held) to visit his brother Sri Vinayagar (or Ganesh) in the early morning of the eve of Thaipusam and makes its return in the same evening.


jeromelim-0029

jeromelim-0131


More Photographs of Thaipusam in Singapore:






Lighting the Mid-Autumn up

6 09 2018

Lighting this year’s Mid-Autumn Festival is the story of Chinatown, as is interpreted by the Kreta Ayer-Kim Seng Citizens’ Consultative Committee – the organisers of the annual Chinatown Mid-Autumn Festival. Centred around the theme of “Our Chinatown, Our Mid-Autumn” the celebrations this year aims to recapture images of Singapore’s Ngau Cheh Sui / Gu Chia Chwee in the 1950s and 1960s as well as the lives of the Chinese immigrants in the area.

Central to the celebrations is the OfficiaL Street Light-up, which will brighten the streets of the “Greater Town” – as Chinatown was also referred to in the past in the various Chinese languages – from 8 September to 8 October 2018. The light-up features more than a thousand lanterns including a 10-metre tall centrepiece, a Chinese junk, at the meeting of New Bridge Road / Eu Tong Sen Street with Upper Cross Street. There are also some 168 sculptured lanterns depicting some of the more visible trades-people of Chinatown’s past such as Samsui women, coolies, street hawkers and rickshaw-men; as well as 1288 lanterns made to resemble paper accordion lanterns over New Bridge Road, Eu Tong Sen Street and South Bridge Road. An additional 180 hand-painted lanterns with orchids, peonies and hydrangeas will also decorate South Bridge Road.

As usual, there will also be a host of activities during the month long celebrations, the highlights of which are an attempt to set a new Singapore record for the number of oriental masks worn at the same time, the regular street bazaar, nightly stage shows – with dragon dances during the weekends, and a Mass Lantern Walk. There is also a new night event this year – the Singapore Culture and Heritage Trail – Cantonese Chapter: “Reliving the Yesteryears Once More”. Over two nights, on 21 and 22 September, participants are taken back in time to the colourful night markets of the Chinatown of old. There is a particular focus on the Cantonese, whose presence was in Chinatown and there is an opportunity to taste lost-in-time Cantonese cuisine as well as a getai.

More information at : http://chinatownfestivals.sg/.


A sneak peek at this year’s Official Street Light-up:


 





Discovering 5 Kadayanallur Street

22 06 2018

Next on the Discovering Singapore’s Best Kept Secrets series of State Property Visits, being organised with the support of the Singapore Land Authority (SLA), is to No. 5 Kadayanallur Street on 7 July 2018. The visit is limited to 40 participants of ages 18 and above. Registration (limited to 40 participants of ages 18 and above) may be made by filling the form at this link (fully subscribed as of 1707 hrs 22 Jun 2018).

27509744097_43c5639ab1_z

More information:





The hospital at Mount Erskine and what may now be Singapore’s oldest lift

27 05 2018

Rather nondescript in appearance, the building at 5 Kadayanallur Street conceals a wealth of little secrets. Last used as the corporate offices of a department store in Singapore, there are few who know of the building’s chequered past and of its use as a hospital before and during the Japanese Occupation. Another interesting piece of history that the building holds is an old lift. Installed in 1929, the Smith, Major and Stevens beauty – complete with wooden panels and sets of collapsible gates – may be the oldest lift now in existence in Singapore.

The rather nondescript looking building at Kadayanallur Street – last used as CK Tang’s Coporate Offices.

The building, which has been described as Singapore’s first modernist building, was completed in 1923 as the St. Andrew’s Mission Hospital (for Women and Children). Designed by Swan and Maclaren’s Harry Robinson, the odd shape of its plan can be attributed to the site that was found to accommodate what would have been a small but very important institution. The first dedicated facility that the St. Andrew’s Mission set up – it had previously run several dispensaries, including one at Upper Cross Street with a small in-patient section – it was established to provide impoverished residents with illnesses living in the overcrowded and unsanitary conditions of Chinatown with access to care and relief from suffering.

The inside of the building – the floor where the hospital’s staff quarters were located.

The installation of a lift – retrofitted in 1929 – was considered then to be a step forward in the treatment of children afflicted with a rare, debilitating and extremely painful tuberculosis of the bones and joints. The disease was first recorded in 1923 – the year of the hospital’s opening and in 1926, six children were hospitalised for it. The only opportunity that could be afforded for these patients to gain access to sunlight and fresh air, essential to treatment, was the roof of the building. This – due to movement of the affected limbs of the children being “painful and injurious” – would not have been possible without a lift.

The 1929 vintage Smith, Major and Stevens lift, which I believe may be the oldest now in Singapore, is still – if not for the shut-off of electrical supply – in working condition.

The hospital building was evacuated in December 1941 following an air raid and was never to be used by the mission again. The Japanese ran a civilian hospital for women and children, the Shimin Byoin, in it from April 1942. After the war, the building was used as a medical store. The Mission was only able to reopen the women and children’s hospital in January 1949 after it was able to acquire and refit the former Globe Building at Tanjong Pagar Road (some may remember the SATA Clinic there). More recently, the Kadayanallur Street building (incidentally Kadayanallur Street was only named in 1952 – after the Singapore Kadayanallur Muslim League) was also used as the Maxwell Road Outpatient Dispensary (from 1964 to 1998).

The roof deck that featured in the treatment of children with tuberculosis of the bones and joints.

A rare opportunity may be provided by the Singapore Land Authority to visit the building and also see the lift, through the Discovering Singapore’s Best Kept Secrets series of guided State Property Visits, possibly sometime in July. The visit will also give participants an opportunity to discover much more on the building and the area and also of the building’s history. Do look out for further information on the visit and how and when to register on this site and also at The Long and Winding Road on Facebook.

More photographs : on Flickr.

See also: Story of a lift nearing 90 (Sunday Times, 27 May 2018)


Further information about Discovering Singapore’s Best Kept Secrets:


 





Kavadis on Keong Saik

8 02 2018

In photographs: the start of the colourful procession of Chettiar kavidis from the Sri Layan Sithi Vinayagar Temple on Keong Saik Road to the Sri Thendayuthapani Temple at Tank Road. The procession, along with a Silver Chariot procession, is held every year as part of Chetty Pusam on the eve of the Hindu festival of Thaipusam.


Thaipusam in Singapore:


 





The Silver Chariot through the streets of Chinatown

30 01 2018

The eve of the Hindu festival of Thaipusam sees the Chetty Pusam Silver Chariot procession take place.  The procession is in two parts. The first leg, which takes place in the early morning, sees Lord Murugan (also Sri Thendayuthapani) brought from the Sri Thendayuthapani Temple at Tank Road to the Sri Layan Sithi Vinayagar Temple at Keong Saik Road to spend the day with his brother Ganesh (Sri Vinayagar). A stop is made along this leg at the Sri Mariamman Temple, which is dedicated to Lord Murugan’s and Lord Vinayagar’s mother, Sri Mariamman or Parvati.

The Chariot bearing Lord Murugan makes a stop at the Sri Mariamman Temple along South Bridge Road,

A second part leaves the Sri Layan Sithi Vinayagar Temple in the afternoon and makes its way back to the Sri Thendayuthapani Temple. Due to the early start of the main Thaipusam kavadi procession (brought about by a lunar eclipse occurring just after sundown on Thaipusam), the chariot is scheduled to leave at about 2.30 pm this afternoon. A procession of Chettiar kavadis will also leave the temple for Tank Road at about 1.30 pm.


Photographs taken of the Silver Chariot procession this morning:


Posts related to past celebrations of Thaipusam in Singapore:


 





The Thaipusam Chariot Procession

8 02 2017

One of Singapore’s more colourful religious festivals, Thaipusam, will be celebrated tomorrow, primarily by the Hindus of the Southern Indian community. As always, the festival is preceded by a procession of a silver chariot carrying Lord Murugan, whom the festival honours.

There are two parts to the procession here in Singapore. The first part, which takes place in the morning, sees Lord Murugan transported from the Sri Thendayuthapani Temple at Tank Road to the Sri Layan Sithi Vinayagar Temple at Keong Saik Road. Lord Murugan (also known as Sri Thendayuthapani) then spends the day with his brother Sri Vinayagar (or Ganesh) before making the return journey in the evening. On the first leg of the procession, a stop is made at the Sri Mariamman Temple, which is dedicated to Lord Murugan’s and Lord Vinayagar’s mother, Sri Mariamman or Parvati.


Posts related to past celebrations of Thaipusam in Singapore:

chariot-route

The Chariot Route (2017).


Photographs from the first leg of the procession this morning:

jeromelim-4898

The Silver Chariot passes the Buddha Tooth Relic Temple along South Bridge Road.

jeromelim-4911

At the junction of Kreta Ayer Road and Keong Saik Road.

jeromelim-4912

Arriving at the Sri Layan Sithi Vinayagar Temple.

jeromelim-4962

Preparing to carry the image of Lord Murugan into the temple.

jeromelim-4967

Lowering Lord Murugan.

jeromelim-4971

Moving into the Sri Layan Sithi Vinayagar Temple.


 





What’s crowing this Chinese New Year

6 01 2017

The highly anticipated annual Chinatown Street Light-up will be launched on Saturday 7 January 2016, kicking-off a seven-week long celebration in the precinct aimed at ushering in and celebrating the Chinese Year of the Rooster. This year’s light-up features the largest number of lanterns made for a Chinatown celebration – some 5,500 in all – including a centrepiece giant rooster that crows across the road on the divider between Eu Tong Sen Street and New Bridge Road at the streets’  meeting with Upper Cross Street.

The 13 metre tall rooster lantern with a 100 metre long tail.

The 13 metre tall rooster lantern with long tail feathers that crows every now and then.

Designed by students from the SUTD, the LED lit lanterns along the centre divider illustrate the stages in the life of the rooster and impart life’s values through the 55 roosters, 64 hens, 134 chicks and 56 golden eggs on display. In addition to this there are also 1000 peony flower lanterns along New Bridge Road and Eu Tong Sen Street and 4,100 peach blossom lanterns, 21 peach blossom trees and 90 lanterns along South Bridge Road. The crowing rooster, the centrepiece, measures 13 metres tall, 7 metres wide and with the inclusion of its tail feathers, 100 metres in length.

Lessons from the life of the rooster - on the centre divider between Eu Tong Sen Street and New Bridge Road.

Lessons from the life of the rooster – along the centre divider between Eu Tong Sen Street and New Bridge Road.

Peonies over New Bridge Road.

Peonies over New Bridge Road.

Peach Blossoms over South Bridge Road.

Peach Blossoms over South Bridge Road.

In addition to the light-up, the Chinatown Chinese New Year Celebrations also feature the popular annual street bazaar, which will run from 6 to 27 January 2017. The bazaar will feature some 440 stalls, which will line Pagoda, Smith, Sago Temple and Trengganu Streets, offering festive goodies and decorations among other items and brings great atmosphere to the streets of Chinatown.

The giant rooster - seen at street level.

The giant rooster – seen at street level.

jeromelim-3026

Chickens, chickens everywhere.

There is also a youthful theme being introduced to this year’s event with YouthEats @ Temple Street and YHFlea: Come Lepark edition. YouthEats will see 12 entrepreneurs with unique food offerings, while YHFlea, being held on 14 and 15 January, is a flea market that will feature 100 local brands and independent designer. Other activities to look out for are Walking Trails being held on 8, 14, 15, 21 and 22 January at 3.30 to 5.00 pm for which pre-registration is required at www.chinatownfestivals.sg, the Official Light-up and Opening Ceremony on 7 January, Nightly Stage Shows, the International Lion Dance Competition – for which more information can be found at http://chinatownfestivals.sg/chinatown-chinese-new-year-celebrations-2017/.





What’s propping a mid 1800s pagoda up on Telok Ayer Street

27 09 2016

A curious sight found at one of Telok Ayer Street’s two beautifully restored mid-19th century Chinese pagodas, the Chung-Wen pagoda or Chong-Wen Ge (崇文阁), are eight figures that are seen propping up the pagoda’stop tier. Referred to rather disparagingly in  colloquial Hokkien as “dim-witted foreigners”, these figures carved from wood have no structural function and are purely decorative features. Similar figures, which are also sometimes made of clay, are apparently quite commonly used in Minnan architecture. The practice is thought to have their origins in the Tang Dynasty, when they were said to have been used to commemorate the efforts of foreign labourers who were often involved in building projects.

The Chung Wen Pagoda.

The Chung Wen Pagoda.

Support beams for the uppermost tier of the pagoda, which feature carvings of non-Chinese men depicted as lending support to the structure.

Support beams for the uppermost tier of the pagoda, which feature carvings of non-Chinese men depicted as lending support to the structure.

A night-time view of the pagoda.

A night-time view of the pagoda.

The eight wooden cravings are just some of an amazing array of decorative work found in the incredibly beautiful pagoda. Built between 1849 and 1852, the pagoda, besides it features that define a strong Chinese flavour, also has features that speak of the influences present in the 18th century Singapore such as a wrought iron sprial staircase that was put in during a restoration effort in 1880 and encaustic floor tiles, which can also be found in other Chinese buildings in the country.

Decorative details.

Decorative details.

The second tier.

The second tier.

The reverse view.

The reverse view.

The wrought iron staircase.

The wrought iron staircase.

Linked with the Hokkien community, whose spiritual centre was at the next door Thian Hock Keng temple, the Chung-Wen pagoda apparently also had the support of other groups within the wider Chinese community. This is evident in one of three steles found on the site. The stele, which commemorates the pagoda’s construction, sees the names of Teochew leader Seah Eu Chin as well as that of a Hakka, Liew Lok Teck, alongside names associated such as Tan Kim Seng, Ang Choon Seng, Wee Chong Sun and Cheang Sam Teo from the Hokkien community.

The stele commemorating its construction.

The stele commemorating its construction.

A view of the entrance doorway to the Chong-wen Ge from the upper tier of the pagoda.

A view of the entrance doorway to the Chong-wen Ge from the upper tier of the pagoda.

We also see on the stele that a shrine dedicated to Zitong Dijun (梓潼帝君) was placed on the pagoda’s second tier. Zitong Dijun, also known as Wenchang (文昌), is considered to be the Chinese god of culture and literature, and is a patron deity of scholars. This is a clear indication of the Chung-Wen pagoda’s intended purpose as a place given to promoting learning, although not all experts agree on the manner in which it was done. What is clear however, is that the Chong-Wen Ge was where the written word was venerated. This was carried out through the practice of the burning of papers on which words have been written, in honour of the inventor of Chinese characters, Cangjie (倉頡). The installation of a small paper burning pagoda on the site for this purpose is also recorded on the stele.

A view from the pagoda across to the Thain Hock Keng and the former Keng Teck Whay.

Old world gods now surrounded by the gods of the new world  – a view from the pagoda across to the Thain Hock Keng and the former Keng Teck Whay and the financial centre of the city beyond it.

The building which housed the Chong Hock School.

The building which housed the Chong Hock School.

The practice of burning the written word ended in 1910 when the trustees of the Chong-Wen Ge handed control of it over to the Thian Hock Keng temple, although it can be said that the written word was then celebrated in a different manner with the founding of the Chong Hock School for girls in 1915. The school operated in the simple but lovely two storey building adjacent to the pagoda and only moved out in 1985 as Chongfu School.  The school’s building have seen several uses since and now houses the Singapore Musical Box Museum on its upper level. An encaustic tile shop and a Peranakan café is also now found on its ground level.

A view of the Chong Hock School building from the pagoda.

A view of the Chong Hock School building from the pagoda.

The Chong-Wen Ge, which translates as the Institute for the Veneration of Literature, was gazetted as a National Monument in 1973 with the Thian Hock Keng. Its wonderfully restored state is the result of its last major restoration effort which was undertaken between 2001-2003. More information on it and other conserved former school buildings can be found in a URA Heritage Schools Pamphlet.

Decorative detail on a door on the pagoda's second level.

Decorative detail on a door on the pagoda’s second level.

jeromelim-7027

A view from Telok Ayer Street.

A view from the cafe.

A view from the cafe.


A close-up of the eight “dim-witted foreigners”

jeromelim-6996

jeromelim-6978

jeromelim-6976

jeromelim-6975

jeromelim-6972

jeromelim-6971

jeromelim-6970

jeromelim-6969






The Moon Goddess descends to colour Chinatown

2 09 2016

One of my favourite times of the year as a child was the Mooncake Festival, as the Mid-Autumn Festival is commonly referred to in Singapore.  It is a time for mooncake shopping, running down to the bakery or sundry shop to buy pig-shaped pastries packed in plastic baskets resembling those commonly used then to transport live pigs, and the excitement that came with picking out a cellophane lantern from one of the colourful displays that seemed to decorate the fronts of just about every sundry shop there was found in the neighbourhood.

The Moon Goddess, Chang'e, will descend on Chinatown this Mid-Autumn Festival.

The Moon Goddess, Chang’e, will descend on Chinatown this Mid-Autumn Festival (played by a dancer who will perform at the opening ceremony on 3 September).

The festival is one I still look forward to with much anticipation. The celebration is one that at a community level seems to be celebrated on a much grander scale these days and one thing in more recent times to look out for is the colourful displays of lanterns at several events being held across Singapore. One event that always seems to draw the crowds is the Kreta Ayer-Kim Seng Citizens Consultative Community’s (KA-KS CCC) Chinatown Mid-Autumn Festival and its colourful street light-up. The event this year returns on Saturday 3 September 2016 and will certainly not disappoint with its display of 900 hand crafted lanterns as well as a host of activities that will take visitors on a journey back to the stories at the very origins of the Mid-Autumn Festival.

The Mid-Autumn Festival in Chinatown and its annual light-up is always something to look forward to.

The Mid-Autumn Festival in Chinatown and its annual light-up is always something to look forward to.

Light clouds over Chinatown this Mid-Autumn.

Magical light clouds will be seen over Chinatown this Mid-Autumn.

The centrepiece of this year’s light-up is a 12 metre high sculptured lantern. Located on the divider at the junction of Upper Cross Street with Eu Tong Sen Street and New Bridge Road, it depicts the moon deity Chang’e. It is in honour of the goddess that the festival is commemorated. The moon goddess is accompanied by three other large scale lanterns, two of which are also characters central to the folktale that serves as the basis for the festival, Hou Yi and the Jade Rabbit. The other large scale lantern is of the Moon Palace in which Chang’e resides. These can also be found along the divider between Eu Tong Sen Street and New Bridge Road.

The 12m high Chang'e lantern.

The 12m high Chang’e lantern.

The large-scale moon palace lantern.

The large-scale moon palace lantern.

And the jade rabbit with the elixir of immortality.

And the jade rabbit with the elixir of immortality.

The characters and the Moon Palace, are also represented in a smaller scale over South Bridge Road, nestled in magical looking coloured clouds. Hou Yi, the archer, is depicted taking aim at the nine suns that folklore tells us he brought down. The act, which left us with one sun, saved the Earth from a fate that we now seem again to be threatened with.  The Jade Rabbit, is seen pounding away in the clouds. A resident of the moon, it is the rabbit who prepares the elixir of immortality, a dose of which Hou Yi was rewarded. A popular version of the tale has it that in a bid to prevent it from falling into the hands of a would be thief, Chang’e swallowed her husband’s elixir. As an immortal, she could no longer live on earth and was sent to the moon, the celestial body closest to her husband. Clouds are also seen above Eu Tong Sen Street and New Bridge Road and altogether there are about 900 lanterns, the result of a collaboration between the Nanyang Academy of Fine Arts (NAFA) and expert craftsmen from China, on display.  LED lighting is being employed for the first time, saving some 70% in energy usage. The illuminations will colour Chinatown for about a month from 3 to 30 September 2016.

Hou Yi, Chang'e's husband and the archer who shot nine or ten suns scorching the earth, also features.

Hou Yi, Chang’e’s husband and the archer who shot nine or ten suns scorching the earth, also features.

As does the moon palace and the jade rabbit.

As does the moon palace and the jade rabbit preparing the elixir of immortality.

Clouds over New Bridge Road.

Clouds over New Bridge Road.

One thing that also draws the crowds to Chinatown are the festive bazaars. For the event, the ever popular Mid-Autumn bazaar is being held. Lining Pagoda Street, Trengganu Street, Sago Street, Smith Street and the open space in front of People’s Park Complex, the bazaar is always one to soak in the festive atmosphere and crowds are expected to throng streets that will be filled with stalls that offer a range of festive goodies such as traditional mooncakes and delicacies, as well  as decorations, lanterns and much, much more. The bazaar start a day earlier on Friday 2 September, and will be held until the night of the festival proper, which falls on Thursday 15 September 2016,

JeromeLim-1722

There are also many other activities to look out for, such as the popular Chinatown Mid-Autumn Walking Trail. The trail, now into its third year, is free. Registration is however required as each trail session is limited to 10 persons. Sessions will be conducted at 3.30 pm on 4, 10 and 11 September 2016 and lasts about an hour and a half. Registration, on a first-come-first-served basis, can be made at this link.

JeromeLim-1544

Another popular activity is the Mass  Lantern Walk at which 3000 participants are expected. This will be held on Sunday 11 September 2016 and will follow a route around Chinatown. The walk commences at Kreta Ayer Square at 7 pm and will end at the Main Stage in front of Lucky Chinatown at New Bridge Road.

JeromeLim-1526

For the first time, the event will feature a Learning Journey. This closed activity is being conducted for a group of 200 students on 10 September in an effort to have the younger ones better appreciate Chinatown and the story behind the festival. Other activities during the festive period include nightly stage shows that feature performers from Singapore and also from China and Celebrating the Moon at Chinatown Heritage Centre (normal admission charges apply). More information can be found at http://chinatownfestivals.sg/.