Getai night on Pulau Ubin

26 05 2016

A large crowd, one not normally associated with Pulau Ubin on a Wednesday, turned up on the island last evening for the final night of the annual Tua Pek Kong festival. The last night, has in more recent times been marked with a getai (歌台) performance. Crude and somewhat kitsch, Getai (歌台) draws much more interest these days than the traditional street operas and puppet shows once used to provide the deities with a grand send-off.

This year’s getai, with forty dinner tables sold (as opposed to about twenty last year), seems to have attracted a much larger interest. This could be seen in the especially crowded village square (if I may call it that), where Ubin’s free-standing wayang stage – used by the Pulau Ubin Fo Shan Teng Tua Pek Kong Temple (乌敏岛佛山亭大伯公庙) to hold street opera and getai performancesis found.

The getai also saw a special guest, Dr Mohamad Maliki Osman. The Senior Minister of State, Ministry of Defence & Ministry of Foreign Affairs and Mayor, South East District also took to the stage, not to sing, but was able to impress the crowd nonetheless, with a few words in Mandarin and also in Hokkien.


Photographs from the final night of the Tua Pek Kong Festival

A boat load of devotees heading to Pulau Ubin.

A boat load of devotees heading to Pulau Ubin.

Lion dancers welcoming visitors.

Lion dancers welcoming visitors.

A larger crowd than ones previously seen turned up to watch the Getai performance held to send the popular deity off.

A larger crowd than ones previously seen turned up to watch the Getai performance held to send the popular deity off.

The lower temple saw a steady stream of devotees making offerings.

The lower temple saw a steady stream of devotees making offerings.

Lighting joss sticks at the temple.

Lighting joss sticks at the temple.

The wayang stage set for the evening's performances.

The wayang stage set for the evening’s performances.

A performer and a dancer.

Perfromers.

The silhouette of a dancer.

The silhouette of a dancer.

JeromeLim-0386

A special guest, Dr Mohamad Maliki Osman, Senior Minister of State, Ministry of Defence & Ministry of Foreign Affairs and Mayor, South East District. He didn't sing but managed to wow the crowd with a few words of Hokkien.

A special guest, Dr Mohamad Maliki Osman, Senior Minister of State, Ministry of Defence & Ministry of Foreign Affairs and Mayor, South East District. He didn’t sing but managed to wow the crowd with a few words of Hokkien.

JeromeLim-0414

JeromeLim-0470

Homeward bound.

Homeward bound.






The full moon of the fourth month on Ubin

17 05 2016

For a few days around the full moon of the fourth month of the Chinese calendar, Pulau Ubin comes alive for a huge religious celebration held in honour of the popular Taoist deity Tua Pek Kong. The festival offers a glimpse into a Singapore that no longer exists and is a reminder of days when villages would have come alive in similar circumstances during feast days associated with their respective temple’s main deities.

JeromeLim-3324

The schedule for this year’s festival is as follows:

Friday 20th May 2016 (4th Month, 14th Day)

10 am  Invite Tua Pek Kong
11 am  Beginning Ritual sts
3.30 pm  Taoist Ritual Part 1
7 pm  Taoist Ritual Part 2
7 pm  Sin Yong Yong Hwa Teochew Opera performnce
10 pm  Invite Jade Emperor

Saturday 21st May 2016 (4th Month, 15th Day)

10 am  Taoist Ritual
1 pm  Lion & Dragon Dance
2.30 pm  Distribution of Blessed Offering
3.30 pm  Sending off Jade Emperor
7 pm  Sin Sin Yong Hwa Teochew Opera
7.30 pm  Crossing the Ping An Bridge
8 pm  Wei Tio Temple’s Tua Ji Ya Pek visit

Sunday 22nd May 2016 (4th Month, 16th Day)

7 pm Sin Sin Yong Hwa Teochew Opera

Mon 23rd May 2016 (4th Month, 17th Day)

7 pm Sin Sin Yong Hwa Teochew Opera

Tuesday 24th May 2016 (4th Month, 18th Day)

7 pm Sin Sin Yong Hwa Teochew Opera

Wednesday 25th May 2016 (4th Month, 19th Day)

10 am Sin Sin Yong Hwa Teochew Opera Qing Chang (Singing only)
6.45 pm Getai
10.30 pm Sending Tua Pek Kong back

Free Ferry service

20th May 2016
Changi-Ubin 6.30pm-9pm
Ubin-Changi 8pm-10pm

21st May 2016
Changi-Ubin 6.30pm-9pm
Ubin-Changi 8pm-10.30pm

22nd to 24th May 2016
Changi-Ubin 6.30pm-9pm
Ubin-Changi 8pm-10pm

25th May 2016
Changi-Ubin 6.30pm-9pm
Ubin-Changi 6.30pm-10.30pm


More information can be found in the following posts:


JeromeLim-1494IMG_3198

JeromeLim-1583

JeromeLim-3320

JeromeLim-3426

JeromeLim-3220

JeromeLim-3273

 

 

 






The granite island alive

4 06 2015

Pulau Ubin, the granite island, comes alive for a few days around the full moon of the fourth month of the Chinese calendar, when the celebrations in honour of the Taoist deity Tua Pek Kong are held. The festivities, now still going on, offers an opportunity to have a glimpse into a Singapore we have discarded. The highlight for many is the Teochew opera performance, which is being held on five of the six evenings of the six day celebration, the last being this evening. The festival will end tomorrow, with a getai performance.


More information can be found in the following posts:


Photographs of Pulau Ubin taken during the full moon of the fourth month this year

JeromeLim-3320

JeromeLim-3265

JeromeLim-3324

JeromeLim-3249

JeromeLim-3426

JeromeLim-3176

JeromeLim-3220

JeromeLim-3273

JeromeLim-3371

JeromeLim-3386

JeromeLim-3397

JeromeLim-3411

JeromeLim-3466





The celebration returns to Pulau Ubin

26 05 2015

Every year around Vesak Day, Pulau Ubin comes alive as the Pulau Ubin Fo Shan Teng Tua Pek Kong Temple (乌敏岛佛山亭大伯公庙) holds a series of festivities to celebrate the Tua Pek Kong festival. It is one of two occasions during which Teochew opera and getai performances are staged and offers a rare opportunity to watch Teochew opera as one might have done in the old days, under the stars. This year’s festival will be celebrated from 31 May to 5 Jun 2015 with opera performances every evening, except on the last when a getai performance will be held. The main day of the festival is on 1 Jun. More information on the festival schedule is provided below.

Backstage at the wayang stage: a festive face of Ubin.

Backstage at the wayang stage during last year’s celebrations.

A brightly dressed dancer on stage - getai is often seen as kitsch and somewhat crude, but it does have a huge following in Singapore.

A brightly dressed dancer on stage during the last evening’s getai performance two festivals back.

The schedule for this year's Tua Pek Kong Festival.

The schedule for this year’s Tua Pek Kong Festival.

A quick look at the main events as translated by Victor Yue:

Sunday 31 May 2015 (4th Month 14th Day)
10 am: Invite Tua Pek Kong
1 pm: Prayer ritual starts
3 pm: First Taoist Ritual
7 pm: Second Taoist Ritual
7 pm: Sin Sin Yong Hua Teochew Opera performance starts
10 pm: Invite Jade Emperor

Monday 1 Jun 2015 (4th Month 15 Day) – also Vesak Day, a Public Holiday
10 am: Prayers starts
1 pm: Lion and Dragon Dances
2.30 pm: Distribution of Temple Offerings
3.30 pm: Send off Jade Emperor
7 pm: Sin Sin Yong Hua Teochew Opera performance starts
8 pm: Tua Ji Ya Pek (First and Second Grandpa deity from the nearby temple) visit

Tuesday 2 Jun 2015 (4th Month 16th Day)
7 pm: Sin Sin Yong Hua Teochew Opera performance starts

Wednesday 3 Jun 2015 (4th Month 17th Day)
7 pm: Sin Sin Yong Hua Teochew Opera performance starts

Thursday 4 Jun 2015 (4th Month 18th Day)
7 pm: Sin Sin Yong Hua Teochew Opera performance starts

Friday 5 Jun 2015 (4th Month 19th Day)
10 am: Teochew Opera Singing (From Sin Sin Yong Hua)
6.15 pm: Pulau Ubin Fo Shan Ting Da Bo Gong Night (Getai) with Dr Mohamad Maliki Bin Osman, Minister for Defence & National Development, Mayor for South East District, and MP for East Coast GRC as Guest of Honour
10.30 pm: Tua Pek Kong returns

Free Ferry Service
31 May  to 4 Jun 2015 from Changi Jetty (6.30 pm to 9 pm) and from Pulau Ubin Jetty (8 pm – 10 pm)
5 Jun 2015 from Changi Jetty (6.30pm to 10pm) and from Pulau Ubin Jetty: (6.30 pm – 10.30 pm)


More photographs from the main celebrations last year:

More backstage scenes.

More backstage scenes.

JeromeLim-1430

JeromeLim-1406

A view of the wayang stage during the evening's performance.

A view of the wayang stage during the evening’s performance.

The Teochew Opera performances is one of the draws of the festival.

The Teochew Opera performances is one of the draws of the festival.

JeromeLim-1583 JeromeLim-1546

JeromeLim-1533-2

JeromeLim-1517

The ritual sees the appearance of the Tua Ya Pek (大爷伯) or Bai Wuchang (白无常) and ...

The ritual sees the appearance of the Tua Ya Pek (大爷伯) or Bai Wuchang (白无常) and …

... the Li Ya Pek (二爷伯) or Hei Wuchang (黑无常). Collectively the pair - guardians of the Taoist interpretation of the hell or purgatory of afterlife, are known as the Tua Li Ya Pek (大二爷伯) or Heibai Wuchang (黑白无常).

… the Li Ya Pek (二爷伯) or Hei Wuchang (黑无常). Collectively the pair – guardians of the Taoist interpretation of the hell or purgatory of afterlife, are known as the Tua Li Ya Pek (大二爷伯) or Heibai Wuchang (黑白无常).

A dragon dance held during the celebrations.

A dragon dance held during the celebrations.

The three stars make an appearance.

The three stars make an appearance.

The opera troupe onstage paying respects to the deity.

The opera troupe onstage paying respects to the deity.

The Tua Pek Kong temple.

The Tua Pek Kong temple.

The temple during one of the rituals.

The temple during one of the rituals.

 





The festive face of Ubin

15 05 2014

It is during two Taoist festivals celebrated in a big way by the Pulau Ubin Fo Shan Teng Tua Pek Kong Temple (乌敏岛佛山亭大伯公庙), the Tua Pek Kong festival celebrated around Vesak Day in May, and the Hungry Ghosts Festival during the seventh month of the Chinese lunar calendar, that the somewhat sleepy island takes on a festive air.

Backstage at the wayang stage: a festive face of Ubin.

Backstage at the wayang stage: a festive face of Ubin.

The Tua Pek Kong temple.

The Tua Pek Kong temple.

The island, particularly during the Tua Pek Kong festival, is overrun by thousands of visitors who range from the many devotees who go over to participate in the rituals at the temple and the curious who are there to soak up the atmosphere of what might once have been a common scene on the main island of Singapore; to the hundreds who would head there festival or not, to seek an escape from the madness of the concrete jungle.

The Teochew Opera performances is one of the draws of the festival.

The Teochew Opera performances is one of the draws of the festival.

A dragon dance held during the celebrations.

A dragon dance held during the celebrations.

The three stars make an appearance.

A modern interpretation of the three stars make an appearance.

It is more than just the colourful religious rituals that would be of interest to the curious. It is during the two festivals that we also see the use of the permanent Chinese opera stage – one of possibly two that are still left in Singapore. It has long been a tradition for Chinese temples to hold a ‘wayang‘, as the various forms of Chinese opera is commonly referred to in Singapore and Malaysia, in conjunction with festivities to entertain the deities and in the case of the seventh month, the spirits who return and many permanent stages were a feature of temples in villages across Singapore.

The opera troupe onstage paying respects to the deity.

The opera troupe onstage paying respects to the deity.

A view of the wayang stage during the evening's performance.

A view of the wayang stage during the evening’s performance.

While interest in wayangs, which had a following among the masses, has waned in the wake of the introduction of more modern forms of entertainment, the art is being kept alive at the Ubin temple and by its Teochew opera troupe on which the spotlight does shine during the two big festivals that the temple celebrates.

More backstage scenes.

More backstage scenes.

JeromeLim-1430

JeromeLim-1406

At the time of writing, this year’s Tua Pek Kong festival (the photographs of which are used in this post) is still being celebrated. The celebrations will draw to a close on Saturday (17 May) with a getai (歌台) after which the temple sends Tua Pek Kong (Da Bo Gong or 大伯公) off. On the evidence of last year’s celebrations, the getai does also draw a sizeable crowd (see a post on last year’s Getai at Watching the stars under the stars) and for the experience of watching the stars (of the local getai circuit), under the stars, it certainly is well worth going over to Ubin on the final evening of the festival.

The temple during one of the rituals.

The temple during one of the rituals.

The ritual sees the appearance of the Tua Ya Pek (大爷伯) or Bai Wuchang (白无常) and ...

The ritual sees the appearance of the Camel cigarette smoking Tua Ya Pek (大爷伯) or Bai Wuchang (白无常) and …

... the Li Ya Pek (二爷伯) or Hei Wuchang (黑无常). Collectively the pair - guardians of the Taoist interpretation of the hell or purgatory of afterlife, are known as the Tua Li Ya Pek (大二爷伯) or Heibai Wuchang (黑白无常).

… the Li Ya Pek (二爷伯) or Hei Wuchang (黑无常). Collectively the pair – guardians of the Taoist interpretation of the hell or purgatory of afterlife, are known as the Tua Li Ya Pek (大二爷伯) or Heibai Wuchang (黑白无常).

JeromeLim-1517

Free boat rides are provided through the period of the festival from 6.30 to 9.00 pm each evening from Changi Jetty (and from 8.30 to 10 pm on the return trip). More information on the festival’s programme can be found at Peiyan’s blog: 12 May – 17 May 2014: Pulau Ubin Celebrates the Tua Pek Kong’s birthday.


[Photos of another ritual, the Pingan Bridge (平安桥) crossing ceremony, done in the belief that it would cleanse the participant of negative energy]

JeromeLim-1533-2

JeromeLim-1546

JeromeLim-1583


Pulau Ubin Tua Pek Kong festival Programme for 17 May 2014:

1000: Teochew Opera Performance
1845: Pulau Ubin Fo Shan Ting Da Bo Gong Temple’s Night! + Getai Performance
2230: Departure of Da Bo Gong ritual


Some previous posts on festivities at the Pulau Ubin Tua Pek Kong Temple and the island:


 

 





A window into a Singapore we have discarded

6 05 2014

Update, 3 December 2016:

The house featured, Teck Seng’s Place, will be open on the 2nd and 4th weekend of the month and public holidays, from 10.00am – 2.00pm from. The house is also one of the highlights in NParks’ Kampung Tour, which is held on every third Saturday of the month. The house together with the Ubin Fruit Orchard will also feature in NParks’ new Rustic Reflections Tour, which will commence next year on every third Saturday of the month. More information on the tours can be found at https://www.nparks.gov.sg/ubin.


It may well be on the island from which the early building blocks of modern Singapore was obtained that we will find the last reminders of a way of life the new world it built has rendered irrelevant. The island, Pulau Ubin or the granite island, is the last to support the remnants of a once ubiquitous village community, a feature not only of the island but also much of a rural Singapore we no longer see.

A window into a forgotten way of life.

A window into a forgotten way of life.

While in all probability, the days for what’s left of the island’s village communities are numbered; there remains only a handful of villagers who now number in their tens rather than in the low thousands at its height and who hold stubbornly on to a way of life that will have little appeal to the generations that will follow; there at least in a well preserved village house, House 363B, that little reminder of a time and place that does now seem all too far away.

JeromeLim 277A3532

House 363B is typical of a Chinese village dwelling, with a zinc roof, and a cemented base supporting half cemented and half wooded walls. Outside it, rubber sheet rollers tell us of days when much of the rural landscape had been dominated by rubber trees. On the inside, there is a collection of once familiar household items. These include a food safe – complete with receptacles placed under its four legs to keep insects out (a necessity in homes in the pre-refrigerator era), classic furniture, foot-pedal sewing machines, dachings and other implements of that forgotten age. It is in the house where life as it might have been, sans life itself, is being showcased, providing the generations of the future with a glimpse of how we did once live.

JeromeLim 277A3530

The house is perhaps symbolic of what we in Singapore hope for Ubin, not just an ready made escape from the brave new world we have embraced just a short boat ride away, but in its wild, undisturbed, and unmanicured state, a world where we can relive a life we have discarded.

JeromeLim 277A3529

Ubin does of course offer potentially more than that. The authorities do seem to be committed to not only keeping it in its rustic state for our future generations, but are also taking efforts to regenerate and protect its natural environment. This along with the noises being heard on an interest to keep what is left of the island’s heritage, the efforts taken in developing environmentally friendly solutions in the provision of electrical power for the island, and the attempts to engage Singaporeans on what they would like to see of Ubin (see also Enhancing Pulau Ubin’s heritage and rustic charm), does give us hope that Ubin will not become another part of a forgotten Singapore that will be lost.

JeromeLim 277A3510

JeromeLim 277A3515

JeromeLim 277A3526

JeromeLim 277A3518

JeromeLim 277A3523


On the subject of Pulau Ubin, the Tua Pek Kong Temple on Pulau Ubin (Pulau Ubin Fo Shan Ting Da Bo Gong Temple or 乌敏岛佛山亭大伯公庙), hosts an annual festival in honour of the deity over 6 days this year from 12 to 17 May 2014. It is well worth a visit there to soak up an atmosphere of a traditional religious celebration in a setting that is only available on the island.

The highlights of the celebration, besides the religious ceremonies, include Teochew Opera performances on each of the first five evenings (12 to 16 May) at 7pm and one in the morning of the last day at 10 am, as well as a Getai performance on the last evening that does draw a huge crowd. Free boat rides to Ubin will also be offered during the festival evenings from 6.30 pm (to Ubin) and up to 10 pm (from Ubin). More information on this year’s festival can be found at this site.

More information on previous Getai and Teochew Opera performances on Pulau Ubin can be found at the following posts:


About house 363B, Teck Seng’s Place (information from NParks)

Overlooking the Sensory Trail ponds, House 363B has been refurbished and conserved as a model of a Chinese kampung house. Built in the 1970s, the house was owned by Mr Chew Teck Seng who used to operate a provision shop in the village centre known as ‘Teck Seng Provision Shop’. When Mr Chew’s family resettled to mainland Singapore mainland in 2005, the house was returned to the state.

Renamed ‘Teck Seng’s Place’, the house offers visitors a nostalgic trip back in time to life on Pulau Ubin during the 1970s. The interpretive signs and memorabilia, like retro furniture and old photographs, centre around the fictional narrative of the Tan family, highlighting key milestones such as the grandfather’s first voyage to Pulau Ubin from China, the family’s struggles to eke out a sustainable living, as well as the growth of the family.

The house will be open on the 2nd and 4th weekend of the month and public holidays, from 10.00am – 2.00pm. Teck Seng’s Place is currently one of the highlights in NParks’ Kampung Tour, held on every third Saturday of the month. Ubin Fruit Orchard and Teck Seng’s Place will also be highlights in NParks’ new Rustic Reflections Tour, which will commence next year on every third Saturday of the month. Members of the public can visit NParks’ website (https://www.nparks.gov.sg/ubin) for updates and more information on how to register for these guided tours.






Watching the stars under the stars

29 05 2013

The last place in Singapore to soak in the atmosphere of the festivities which accompany a religious festival in a setting most of us may not seen for a quarter of a century is Pulau Ubin, the last island off Singapore (save for Sentosa) which has a community of residents. It is in the remnants of a village close to the island’s jetty where a Chinese Taoist temple, the Tua Pek Kong temple (Pulau Ubin Fo Shan Ting Da Bo Gong Temple or 乌敏岛佛山亭大伯公庙) dedicated to the Earth Deity 土地公 (Tu Di Gong in Mandarin) who is also commonly referred to in Singapore as 大伯公 – Tua Pek Kong in Hokkien or Da Bo Gong in Mandarin, is found. It setting is very much one that is reminiscent of many of the rural Chinese villages which were common on the main island of Singapore up until the 1980s, with a village temple at its centre with a permanent Chinese Opera (referred to locally as “wayang”) stage often located across a clearing from it.

Devotees offering candles at the Pulau Ubin Tua Pek Kong Temple. The temples celebrates two festivals in a big way.

Devotees offering candles at the Pulau Ubin Tua Pek Kong Temple. The temples celebrates two festivals in a big way.

Colours painted by the setting sun - setting the tone for a colourful night of entertainment under the stars.

Colours painted by the setting sun – setting the tone for a colourful night of entertainment under the stars.

The temple plays host twice a year to a series of festivities which are held to commemorate two important Chinese festivals which the temple celebrates in a big way. The bigger of the two is the Tua Pek Kong festival, celebrated to commemorate the birthday of the Earth Deity around the 15th day of the 4th Chinese month, while the Hungry Ghost festival which is celebrated with an auction around the 15th day of the 7th month, is a relatively quieter affair.

An image of the Earth Deity, Tua Pek King at the main altar of the Pulau Ubin Tua Pek Kong Temple.

An image of the Earth Deity, Tua Pek King at the main altar of the Pulau Ubin Tua Pek Kong Temple.

It is during both the festivals that the wayang stage sees use. Wayangs in the form of Teochew opera performed by the island’s Teochew Opera Troupe  (which I photographed at last year’s Hungry Ghosts Festival – click on this link for the post) based at the temple, are staged for the entertainment of the temple’s devotees (also for the visiting spirits in the case of the Hungry Ghost Festival)  providing a wonderful opportunity for Singaporean’s to revisit an almost forgotten tradition. In keeping up with the times, the stage also plays host to what perhaps is the new-age wayang – the getai (歌台), a somewhat kitsch (some even consider it crude) form of entertainment which by and large have replaced the wayangs of old during similar celebrations around Singapore.

A brightly dressed dancer on stage - getai is often seen as kitsch and somewhat crude, but it does have a huge following in Singapore.

A brightly dressed dancer on stage – getai is often seen as kitsch and somewhat crude, but it does have a huge following in Singapore.

I had the opportunity to see the new wayang in action in the old village like setting provided by Pulau Ubin’s stage last evening. The getai was held on the last evening of the series of festivities held over six days from 23 to 28 May this year and saw a huge turnout  – boats worked like clockwork ferrying a steady stream of visitors to the temple and the festivities – which certainly made the atmosphere very festival like. Under the stars in in the comfort of the cool breeze, the audience had the seats provided already filled as the stage came alive with lights and action matched by the brilliant colours provided by the of rays of the setting sun.

The large crowd seated in front of the stage.

The large crowd seated in front of the stage.

While I would not be one to admit to being a fan of getai, I will admit that the experience of watching the gaudily dressed stars of the song stage, entertain with song many which were could well be tunes of yesteryear, as well as converse and joke in Hokkien on a stage under the stars, was one that I thoroughly enjoyed. It was particularly heartening to see the large crowd – many who broke out into smiles and laughter as the evening entertainment progressed, enjoy themselves. The atmosphere was such that it did also seem to free both young and old from the distractions we have to much of in the modern world (I must have been the only one not taking a photograph or a video clip with a mobile device who was seen to be fiddling with my mobile phone).

Marcus Chin (陈建彬) on stage.

Marcus Chin (陈建彬) on stage.

Members of the audience had their eyes glued to the stage throughout most of the evening.

Members of the audience had their eyes glued to the stage throughout most of the evening.

The getai show which was hosted by Xu Qiong Fang (浒琼芳) and Wang Lei (王雷) saw a string of getai stars appear on stage. Not having admitted to being a fan, there is also no need for me to pretend to know who I was being entertained by. I did however recognise one of the stars from a previous experience watching getai under the Flyer. That was veteran entertainer Marcus Chin (陈建彬). I was able to identify the Babes in the City (宝贝姐妹) pairing, only through a comment left on my instagram post  by filmaker Royston Tan (the pair featured in a video he produced, “The Happy Dragon“, to promote Safe Sex) .

Babes in the City (宝贝姐妹).

Babes in the City (宝贝姐妹).

Host Wang Lei (王雷) also entertained - standing next to him is Lee Bao En (李宝恩 ), a young getai star from Johor.

Host Wang Lei (王雷) also sang – standing next to him is Lee Bao En (李宝恩), a young getai star from Johor.

A relatively more recently introduced  form of festival entertainment, the getai does in fact have a long enough tradition, having gained in popularity during the 1970s as interest in the traditional forms of entertainment such as the Chinese Opera and Puppet Shows was waning. On the evidence of the turnout, it does seem that, love it or hate it, it does have a following and being more adaptable than the more traditional street theatre, it certainly is here to stay.  It was nice to be out under the stars in a setting one can otherwise no longer find. It felt as if it was yesterday … almost. It would have been nice to see just one thing more – the mobile food vendors (particularly the bird’s nest drink and the steamed sweet corn seller) who never were very far away whenever the wayang came to town.

The view backstage.

The view backstage.

A view through a window of the permanent wayang stage.

A view through a window of the permanent wayang stage.

More photographs of the stage and audience:

277A1856

277A1889

277A1896

IMG_3187

IMG_3220

IMG_3239

IMG_3244